今日の英語のお題は「hard/hardly」。
似たような単語ですが意味は全然違います。
hard:とても~する
hardly:ほとんど~ない
ときどきhardlyをhardのように使用してしまいそうになるのでいい勉強になりました。
そういえば、雑談中に杉原千畝の本を読んでる人がいて、思わず話してしまいそうになりました。
今日の電車でも「塩狩峠」読んでる人を見て、ちょっとうずうずしたり・・・。
知っている本を読んでる人を見かけると嬉しくなってしまいます。
メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です
コメント ※
名前
メール
サイト
次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前、メールアドレス、サイトを保存する。
新しいコメントをメールで通知
新しい投稿をメールで受け取る
ソーシャルファイナンスの促進を目指す若手(?)金融人。 2012年にオランダMBAに留学し、現在は運用会社にてコンプライアンス担当。博士(経営法) 2021年より奈良大学通信教育部。 ソーシャルファイナンス/歴史/コンプライアンス/ゴルフ(万年初心者)が主な関心事。
ご意見等がありましたら、 thedelegateofuk @msn.com までお願いします(@の前のスペースは詰めてください)。